IMG_7312.JPG

作詞:Makoto Furuya

作曲:Hiroo Yamaguchi

歌:LEAD

Dear / Lead(Lead Upturn 2014 ~Attract~)

 

遠回りが続く理由(わけ)は

持續繞遠路的理由是

 


やっと少し繋げた手と手

終於稍微可以牽起來的手與手

 


握り返しうなずく君

回握我的手微微點頭的你

 


恋人の面影芽(め)生(ば)えて

戀人的樣子慢慢發芽

 

 

友達のまま 過ぎた季節

以朋友的身分度過的季節

 


長すぎたこと責めずに

無法責備這太長久的歲月

 


残りわずかな時間だけを 感じていたいから

因為想要感受這剩下不多的時間

 

切なさは切なさのままで

感傷就維持感傷的樣子

 


やっと届いた思いだから

因為是終於傳達給你的想法

 


君と 交(か)わした掲(かか)げ

高舉與你 交錯的光芒

 


恋の向こうへ歩いて行こう

邁向戀情的彼方

 

夕(ゆう)映え霞(かす)む 駅のホーム

被夕陽照射得看不清楚的車站月台

※霞(かす)む:霞(かす)みなどがかかって物がはっきり見えなくなる

 


さみしげにほどく手のひら

好像很寂寞的鬆開彼此的手掌

 


かすか 小指からんだのは

隱約之中小指交纏在一起

 

 

君のくれた 約束と願う

是你給我的約定與願望

 

 

手を振るよりも 胸に当てた

比起揮手 放在胸前

 


こぼれ落ちないように

盡量不要讓眼淚留下來

 

 

愛しさは愛しさのままで

喜愛就維持喜愛的模樣

 


離れるほどに向き合うけど

越分開越能面對彼此

 


遠くなってく君を見つめ

凝視著走遠的你

 


まぶたの裏に映し込んだ

映入了眼簾

 

 

無限の言葉の中には

在無限的言語當中

 


僕らを結べるもの無くて

沒有讓我們結合在一起的話語

 


確かな鼓動を 消えない熱を

用明確的心臟跳動 用不會消失的熱情


 

生きてる愛を見つめて

來凝視這份存在的愛

 

 

切なさは切なさのままで

感傷就維持感傷的樣子

 


やっと届いた思いだから

因為是終於傳達給你的想法

 


君と 交(か)わした掲(かか)げ

高舉與你 交錯的光芒

 

 


絆 感じて歩いてるよ

感受羈絆的行走著呢

 

君の残した手の温もり

你留下的手的溫度

 


今は胸の奥にあるから

現在在內心深處

 


ふたり 強く手を振り合おう

我們兩人 用力地對彼此揮手

 


きっと約束は近くまで…

一定要到約定靠近的那天...

 

 

 

10665048_828346953852207_3832044799038144146_n

この文章に好きなら、「いいね」を押してくださいね

喜歡這篇文章的話~還請幫我按個讚唷~

If you like this composition~pleas press "like"~

arrow
arrow

    DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()