詞翻訳第六十九弾🐼ANTHEM

詞翻訳第六十九弾🐼ANTHEM

ラップ詞:SHINYA

作詞:AKIRA

作曲:AKIRA

歌:LEAD

台湾の建国記念日にATHEMのDANCE WORK OUTを踊ってみた

 

晴レルヤ 蒼く広がる空へ

要放晴了 飛往湛藍又廣闊的天空

 


解き放つ 感情はありのまま

解放吧 原始的情感

 


上昇気流 風の背中に乗せ

隨著上昇氣流 乘在風的背上

 

 

君の声を聴かせて

讓我聽聽你的聲音

 

 

Rock your body, move your body

搖滾你的身體,移動你的身體

 

 

North side, South side, East side, West side

往北,往南,往東,往西

 

 

Rock that body, shake your body

搖滾你的身體,擺動你的身體

 

 

一切合(がっ)切(さい) 喝采 Get ready

對一切所有的全部 喝采 準備好

※合切:何でもかも

 

 

酸いも甘いも全てまとめて混(こん)合(ごう)

酸的甜的全部加在一起

 


未来に託した根拠

委託給未來的根據

 


解放させる煩悩 破壊と創造

被解放的煩惱 破壞與創造

 

 


ふとした縁に高揚

突然增強緣分

 


いつだって始まりは今 we are Believer (Ey)

不論什麼時候,開始就是現在,我們是信仰者

 


1 shot 二度とない今を粋(いき)な時間にしない? (Ey)

要不要讓只有一次沒有第二次的現在變成完美的時間?

※粋な:垢ぬけ;粋な時間:イケてる・かっこいい時間

 


(Hey)La-di-da-di, We like to party

(嘿)La-di-da-di,我們喜歡派對

 


余計なことは要らない

多餘的不需要

 


(Hey)交(ま)わり Fly to the sky

(嘿)一起飛向藍天

 


B.I.G. のようにSky the limit

像是B.I.G沒有界線

 


100人いれば100通り

有100個人的話就有100條道路

 


築(きず)こう新たなストーリー

創造全新的故事吧

 


虚(きょ)像(ぞう)に踊らされぬように

不要被幻影牽著鼻子跑

 


This is how we do it

這就是我們執行的方式

 

 

晴レルヤ 蒼く広がる空へ

要放晴了 飛往湛藍又廣闊的天空

 


解き放つ 感情はありのまま

解放吧 原始的情感

 


上昇気流 風の背中に乗せ

隨著上昇氣流 乘在風的背上

 

 

君の声を聴かせて

讓我聽聽你的聲音

 


Follow me!! say! O-o-o-o-o-oh

跟著我!說!喔~~~~

 

 

Follow me!! say! O-o-o-o-o-oh

跟著我!說!喔~~~~

 

 

Baby Sha la la la la って歌って騒いで有(う)頂(ちょう)天(てん) All night all day

寶貝 唱 Sha la la la la 喧鬧到極點  一天一夜 

※有頂天は仏教用語

 

 

もっといける on fireturn it up yeah

再來再來 跳起來!再大聲一點 耶

※on fireはスラングで、盛り上がるという意味がある

turn it up 声量を上げて 

 

 

右向け右 従(したが)い

往右邊右邊 跟著節奏

 

 

群(む)れをなす羊じゃない

不是成群結隊的羊

※なす⇒するの古い言い方

 

 

前習えじゃ味(あじ)気(け)ない

只是學前面的人不是很無聊

 

 

柵(さく)の外で弾けたい

沒辦法在柵欄外圍彈唱

 

 

お決まりのベース お決まりのレール

決定好的貝斯 決定好的軌道

 

 

決まりのパターンに染まるポーカーフェイス

染上一成不變的撲克臉

 

 

流行りのメイク 流行りのセンス

流行的妝容 流行的品味

 

 

流行りを追った末 何を制(せい)する

追求流行到最後 是要支配什麼

 

 

胸の奥底(くすぶ)り続けてる炎(ほのか)

從內心深處持續冒出煙來的熊熊烈火

 

 

他じゃないもの

不是其他東西

 

 

鳴らし続けていく鼓動

而是持續發出聲音的心跳聲

 

 

ハレルヤ 無敵の包(ほう)囲(い)網(もう)

要放晴了 無懈可擊的防護網

※包囲網:追い詰められる

 

 

はにかみ屋を巻き込め

容易害羞的人也帶進來

※はにかみ屋⇒恥ずかしがり屋

 

 

Follow me!! say! O-o-o-o-o-oh

跟著我!說!喔~~~~

 

 

Follow me!! say! O-o-o-o-o-oh

跟著我!說!喔~~~~

 

 

Baby Yシャツと恥は脱ぎ捨ててハシャいで有頂天

寶貝 把白襯衫跟害羞丟除 喧鬧到極點

 

 

okey-dokey

好的 收到

※dokey はOK(わかった)の強(きょう)意(い)語(ご)

 

 

もう本気で on fireturn it up yeah

真是的認真地 跳起來!再大聲一點 耶

※on fireはスラングで、盛り上がるという意味がある

turn it up 声量を上げて

 

 

Rock your body, move your body

搖滾你的身體,移動你的身體

 

 

North side, South side, East side, West side

往北,往南,往東,往西

 

 

Rock that body, shake your body

搖滾你的身體,擺動你的身體

 

 

對一切所有的全部 喝采 準備好

※合切:何でもかも

 

 

 

詞翻訳第六十九弾🐼ANTHEM

この文章に好きなら、「いいね」を押してくださいね

喜歡這篇文章的話~還請幫我按個讚唷~

If you like this composition~pleas press "like"~

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 DevilXAngel 的頭像
    DevilXAngel

    Cat's Island Summer Tree

    DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()