詞翻訳第七十二弾✨気まぐれプリンセス

作詞:つんく

作曲:つんく

歌:モーニング娘。

元日に気まぐれプリンセスを踊ってみた


気まぐれ美人は

善變的美人


どこかのお姫

是哪裡的公主


朝からなんだか

從早上開始就不由自主的


イライラしてるじゃん

焦慮不已耶

 

お城にいたんじゃ

待在城堡裡


王子に出会えぬ

是無法與王子相遇的


こびたり出来ない

獻媚什麼的辦不到
 

お姫の諸(しょ)事(じ)情(じょう)

公主的各種理由

 

寂しい乙女心を

寂寞的少女心

 


今日も甘いアイスで癒され

今天也被甜甜的冰給療癒

 


あすも甘い映画でごまかし

明天也以甜蜜的電影帶過

 


また寂しい月曜 朝が来る

寂寞的週一又來到

 

 

美しく羽ばたきな 蝶のように

美麗展翅飛翔 就像蝴蝶一樣

 


その魅力のおしりは SEXY PRINCESS

那份魅力的臀部是 性感公主

 


いいじゃない ちょいエロ笑顔

不是很好嗎 有點性感的笑容

 

 

わがままでいいじゃない 唇は

任性不是也很好嗎 嘴唇

 


むき出しのままの色 SEXY PRINCESS

不加掩飾的原始色澤 性感公主

 


いいじゃない 濡れてるみたい

不是很好嗎 好像很濕潤

 


気まぐれプリンセス

善變的公主

 

 

気まぐれ美人は

善變的美人是

 


悩めるお姫

善於煩惱的公主

 


夜中になったら

一到夜晚

 


シクシクしてるじゃん

就在啜泣

 

 

ロミオが居た頃

羅密歐還在的時候
 


毎日楽しい

每天都好快樂

 

 

片思いだって

即使是單相思

 


すべては薔薇色

也全都是玫瑰色

 

 

凍(い)てつく乙女心は

結凍的少女心

 


今日もネットで買い物をした

今天也在網路上購物

 


試合の予定ない勝負服

沒有比賽形成的決勝服

 


さらに凍(こお)りつく 明細書が来る

讓心更凍結的帳單來到

 

美しく輝きな 星のように

既美又閃耀 像星星一樣

 


その魅力の胸元 SEXY PRINCESS

那份魅力的胸前 性感公主

 


いいじゃない ちょいエロ涙

不是很好嗎 有點性感的眼淚

 

わがままでいいじゃない 指先は

任性不是也很好嗎 指尖

 


好きなように絡んで SEXY PRINCESS

好像很喜歡的樣子交纏在一起 性感公主

 


いいじゃない 攻めてるみたい

不是很好嗎 好像很主動

 


気まぐれプリンセス

善變的公主

 

 

美しく羽ばたきな 蝶のように

美麗展翅飛翔 就像蝴蝶一樣

 

 


その魅力のおしりは SEXY PRINCESS

那份魅力的臀部是 性感公主

 


いいじゃない ちょいエロ笑顔

不是很好嗎 有點性感的笑容

 

美しく輝きな 星のように

既美又閃耀 像星星一樣

 

 

その魅力の胸元 SEXY PRINCESS

那份魅力的胸前 性感公主

 


いいじゃない ちょいエロ涙

不是很好嗎 有點性感的眼淚

 

 

わがままでいいじゃない 指先は

任性不是也很好嗎 指尖

 


好きなように絡んで SEXY PRINCESS

好像很喜歡的樣子交纏在一起 性感公主

 

 

いいじゃない 攻めてるみたい

不是很好嗎 好像很主動

 


気まぐれプリンセス

善變的公主

 

 

 

詞翻訳第七十二弾✨気まぐれプリンセス

この文章に好きなら、「いいね」を押してくださいね

喜歡這篇文章的話~還請幫我按個讚唷~

If you like this composition~pleas press "like"~

arrow
arrow

    DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()