首次中文歌翻譯☔說謊          

 

作詞:施人誠
作曲:李雙飛
編曲:呂紹淳
歌手:林宥嘉

是有過幾個不錯對象 說起來並不寂寞孤單 
いい彼女がいたこともあるから 寂しいはずがないんだ

可能我浪蕩 讓人家不安 才會結果都陣亡 
安心できない印象を与えたかもね 恋は失敗してばかりだよ


我沒有什麼陰影魔障 妳千萬不要放在心上
別に暗い事は考えてない 気にしないで

我又不脆弱 何況那算什麼傷
僕は弱むしでもないし それに、傷つけられたとも想わない

反正愛情不就都這樣
恋だって、そういうものじゃない?

我沒有說謊 我何必說謊
嘘をついてない 嘘つくわけもない

妳懂我的 我對妳從來就不會假裝
知ってるよ 君の前ではいつも素顔のままだ

我哪有說謊
本当は嘘をついていない

請別以為妳有多難忘 
君の事を忘れるのは簡単だと思わないでください

笑是真的不是我逞強 
笑っているけど、強がってなんかいない

我好久沒來這間餐廳 沒想到已經換了裝潢

久しぶりに来たこの店、いつの間にか改装してたね

角落那窗口 聞得到玫瑰花香 
隅の窓の席にバラの匂いがするんだね


被妳一說是有些印象
言われると 思い出した

我沒有說謊 我何必說謊
嘘をついていない 嘘をつくわけもない

妳知道的 我缺點之一就是很健忘
知ってるよ 僕の欠点は物忘れがひどいこどだから

我哪有說謊
嘘をついていない

是很感謝今晚的相伴 但我竟然有些不習慣
今夜、付き合ってくれてありがとうな ただ、僕はちょっと慣れてないんだ

我沒有說謊 我何必說謊
嘘をついていない 嘘をつくわけもない

愛一個人 沒愛到難道就會怎麼樣
人を愛してても 付き合わなくでもかまわないだろう?

別說我說謊
嘘つきと言わないで欲しい

人生已經如此的艱難 有些事情就不要拆穿
人生はこんなに難しいから 光に照されない方がいいこともある

我沒有說謊 是愛情說謊 
嘘をついてない 愛情が嘘をついてくれた


它帶妳來 騙我說 渴望的有可能有希望
君への愛情が、僕の望みにまやかしの可能と希望を与えてくれた

我沒有說謊 祝妳做個幸福的新娘
嘘をついてない 一番幸せなお嫁さんになるように

我的心事請妳就遺忘
僕のことを...とりあえず、忘れて欲しい...

arrow
arrow
    全站熱搜

    DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()