36珠簾走廊.JPG                    

 

作詞:吳向飛

作曲:曲世聰

編曲:劉志遠

 

也許在你心裡夢是自己的 可是在我心裡夢是我們的

あなたの中で、夢は君だけ持っているかも、でも私の心の中で、夢は私たちが一緒に持っているの

Maybe the dream is only belong you to you, but it's belong us to me 

 


你說你要自由我給你自由 你說你要安靜我安靜的像宇宙

自由がほしいといってたので、自由にさせた 静かが欲しいといってたので、私は宇宙のような静かだった

You say that you want free, so I give you that. You say you want quiet,I'm so quiet like the universe.

 

 

如果說這是愛 醒來好像夢一場 如果說這是愛 我情願去流浪

もし、これが愛なら、目覚めた後に、ただの夢みだい。もし、これが愛なら、どこかへ浮浪(ふろう)するほうがいいと思う

If this is love, it's like a dream when waking up. If this is love, I would like to fool around. 

 

 


如果說這是愛 請你鬆開我肩膀 如果說這是愛 靜靜的 等天亮

もし、これが愛なら、私の肩を放して。もし、これが愛なら、静か昼間(ひるま)を待つ

If this is love, please loose my shoulder. If this is love, waiting for the daytime quietly. 

 

 

看你露出微笑像個小孩子 看你不再徬徨 也不再祈禱

笑っている君は子供みたい 迷わなくなって、祈らなくなっていた君

Your smile like a child. You're no more hesitate , and no moer pray

 

 


曾經覺得你是曾經那個你 曾經覺得自己比誰都瞭解愛

君は君だったと思ってた 自分は誰よりも愛を理解すると思ってた

I have ever thought that you was you , and I so understand what is love than anyone else.

 

 

如果說這是愛 醒來好像夢一場 如果說這是愛 我情願去流浪

もし、これが愛なら、目覚めた後に、ただの夢みだい。もし、これが愛なら、どこかへ浮浪(ふろう)するほうがいいと思う

If this is love, it's like a dream when waking up. If this is love, I would like to fool around. 

 

 

如果說這是愛 請你鬆開我肩膀 如果說這是愛 靜靜的 等天亮

もし、これが愛なら、私の肩を放して。もし、これが愛なら、静か昼間(ひるま)を待つ

If this is love, please loose my shoulder. If this is love, waiting for the daytime quietly. 

 

 

 

眼看著雨 眼看著雨點 眼看著雨點落在了心裡

雨を見て 雨滴(うてき)を見て 雨滴(うてき)が心に落ちたのを見た

I saw the rain , the raindrop. I saw the raindrop dropped into my heart.

 

 

 

如果說這是愛 愛你好像是夢一場 如果說這是愛 我情願被遺忘

もし、これが愛なら、君を愛していることはまるで夢みたい。もし、これが愛なら、忘られてもいい

If this is love, loving you is like a dream. If this is love, I would like to be forgot.

 

 


如果說這是愛 請你鬆開我肩膀 如果說這是愛 等著你 到天亮

もし、これは愛なら、私の肩を放して。もし、これは愛なら、あなたを待っている、昼間まで待っている

If this is love, please loose my shoulder. If this is love, waiting for you until daytime

arrow
arrow
    全站熱搜

    DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()