歌詞翻訳第五十二弾📔LOVE IS MESSAGE

作詞:阿久津健太郎
作曲:MOZ
歌手:w-inds.

 

 

君の言葉で眠れない心に響く痛みに
因為你所說的話而無法入眠 響徹內心的疼痛

 

そっと部屋を抜け出して海の風を頬にうけた
悄悄的離開房間讓海風吹在臉上

 

出会ったときの胸の高鳴りを忘れてしまわないように…
為了不要忘記相遇時的怦然心動...

 

君の泪がこぼれて心に深くしみこんだ
妳的眼淚滿溢而出 深深地滲透進心裡

 

わがままだった自分を夜の海に捨ててしまおう
乾脆把那任性的自己丟進夜晚的海裡吧

 

tell me why いつから?
告訴我 什麼時候開始的?

 

Love sight 足元に
愛的視野 在腳邊

 

咲く花さえ気付かずに
就連盛開的花朵都沒有察覺到

 

過ぎてく時の中 keep in my heart
流逝的時光裡 保留在我心裡

 


いろんな事犠(ぎ)牲(せい)にしてゆくけれど手放しちゃいけないもの
雖然犧牲了許多事 但不能放手的事物

 


Love is...特別な
愛是...特別的

 

Love is...大切な
愛是...重要的

 


Message...君に伝えたい So
訊息...想傳達給你 所以

 


Love is...弱くて
愛是...脆弱的

 


Love is...はかなくても
愛是...即使不去衡量

 


ずっとDon't stop bilieving
一直都不要忘記相信

 

Love is...求める
愛是...追求

 

Love is...支える
愛是...支持


Message...1人じゃできないこと So
訊息...是一個人便無法完成的事 所以


Love is...変わらない
愛是...不會改變


Love is...君の声
愛是...你的聲音


どんな僕も癒してゆくOne is Love
不論是怎樣的我都能療癒 唯一就是愛

 

二人行く先に何が待ってるか解らないけど愛しさとはいつだって
雖然不曉得在兩人前方有什麼在等著我們 愛情就是不論什麼時候


 

気が付けば傍にあるモノ In your eyes映した
發現的時候就已經在身旁的東西 映在在你的眼裡

 

Sunriseその中で いつも笑っていたい
在夕陽當中 想要一直都能開心的笑


いいコトバ並べても
就算排列好的話語


Flowing my heart
流動的內心


言い足りなくて不器用になる想いさえ君は解ってくれるね
就連說不完整變得沒用的想法 但你就能了解我對吧

 

Love is...叶える
愛是...可以實現


Love is...捧げる
愛是...獻給你


Message...夢を見せたいから So
訊息...因為想讓你看見夢想 所以


Love is...歴史が
愛是...歷史


Love is...変わっても
愛是...即使改變


心の奥永久に消えないOne is Love
在內心永遠不會消失 唯一就是愛

 

Yo!!星のないskyこの街で
唷!!沒有星星的天空 在這條街上

 

One light 見つけた出会い
唯一的光線 找到的相遇


I think so 思う夜メール転送
我覺得是這樣 思念的夜晚 轉送電子郵件

 

ありのまま I wanna send you love
真實的模樣 我想將愛寄給你

 

数えきれない場面It's mean
無法細數的場面 那表示

 

そこに生まれるYou gonna faith in me
在那裡出生 你將信任我

 


Do it!!Do it!!僕の夢君のココロにしみこんでく
去做!!去做!!我的夢想深植你心裡

 


Everytime I do,lonely day,lonely night
每一次我放手去做,孤單的日子,孤單的夜晚

 

強くなりたい信じあいたい
想要變強想要彼此相信


 

月...風...全てが二人引き寄せあうJust bringing now
月亮...風...全部帶到兩人身邊 現在就帶過來

 

Neverever let you go(Never let your love go)
永遠不讓你離開(永遠不讓你愛上離開)

 

消えない愛の鼓動のリフレイン(I don't wanna pain)
不會消失的愛的悸動的(我不想要受傷)

 

過ぎてく時の中 keep in my heart
流逝的時光裡 保留在我心裡

 

 

いろんな事犠(ぎ)牲(せい)にしてゆくけれど手放しちゃいけないもの
雖然犧牲了許多事 但不能放手的事物

 

Love is...特別な
愛是...特別的

 

Love is...大切な
愛是...重要的


Message...君を守りたいSo
訊息...想守護你 所以


Love is...ときには
愛是...有時候


Love is...傷つけても
愛是...即使受傷


ずっとDon't stop bilieving
一直別停止相信

 

Love is...求める
愛是...追求

 

Love is...支える
愛是...支持

 

Message...1人じゃできないこと So
訊息...是一個人便無法完成的事 所以

 

Love is...変わらない
愛是...不會改變

 

Love is...君の声
愛是...你的聲音

 

どんな僕も癒してゆくOne is Love
不論是怎樣的我都能療癒 唯一就是愛

 

 

歌詞翻訳第五十二弾📔LOVE IS MESSAGE  

この文章に好きなら、「いいね」を押してくださいね

喜歡這篇文章的話~還請幫我按個讚唷~

If you like this composition~pleas press "like"~^_^

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()