歌詞翻訳第五十四弾💀元カレ殺ス

作詞:鬼龍院翔

作曲:鬼龍院翔

歌手:ゴールデンボンバー

 

元カレ殺ス!

殺死前男友!

 

君の元カレ殺したいよ

好想要殺死你的前男友唷

 


君を汚したから

因為玷汙了你

 


とても可愛い宝物
好可愛的寶物

 

誰にも触らせない

不會讓任何人碰你

 

出会った時から
相遇的時候開始

 

強く引かれ合い
就強烈的彼此吸引

 

眠るたび夢を見た
每次入睡所看到的夢

 

出会う前の事

相遇前的事

 


忘れてしまおうよ

就忘記吧

 


古い記憶語らないで

不要說那些古老的記憶

 

どうしてだろう?

為什麼咧?

 


君を知れば知る程に僕はもう

越了解你我就已經

 


アイツが憎くなる

恨起那傢伙來

 

君の元カレ殺したいよ

好想要殺死你的前男友唷

 

君を汚したから

因為玷汙了你

 

 

とても可愛い宝物
好可愛的寶物

 

誰にも触らせない

不會讓任何人碰你

 

知りたいんだけど

雖然想要知道

 

聞きたくないんだよ

卻不想要聽啦

 

今もこの胸は壊れそう

現在這顆心快要壞掉了

 

痛いよ、言わなくてもいいのに

好痛唷,明明不說也沒關係的

 


僕はもう アイツに嫉妬(shit!)渦(うず)巻(ま)く

我已經開始忌妒那傢伙(該死的!)內心波濤萬丈

 

君は元カノ殺していいよ

你要殺了我前女友也可以唷

 


君が不安ならば
如果你會不安的話

 

何処にも心、行かないよ
這顆心哪裡都不會去的唷

 

君を離さない

不會離開你

 

ファック!ファック!
Fxck!Fxck!

 

元カレ殺ス!

殺死前男友!

 

君の元カレ殺したいよ

好想殺死你前男友唷

 


息の根止めたらば

徹底停止氣息的話

 


二人で居ようこれからは

兩個人過生活吧 從現在開始

 


君を離さない

不會離開你

 

あぁこのまま

阿~就這樣子

 


君とずっとこのまま

和你一直就這樣子

 


愛を舐め合っていよう

相互舔拭這份愛

 


もう消えない苦(にが)味(み)でも

無法消失的令人厭惡的記憶也是


 

君を離さない

不會離開你

 


君と離れない

不會和你分開

 

 

歌詞翻訳第五十四弾💀元カレ殺ス

この文章に好きなら、「いいね」を押してくださいね

喜歡這篇文章的話~還請幫我按個讚唷~

If you like this composition~pleas press "like"~^_^

arrow
arrow
    全站熱搜

    DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()