詞:AMBASS
作曲:Ava1anche・Adrian McKinnon
タレント:THE RAMPAGE from EXILE TRIBE
本家のMV:https://reurl.cc/oxNd9Q
Wow wow
喔喔
灼(しゃく)熱(ねつ)の夜に 溺れてく
沉溺在灼熱的夜晚
渇きを潤す Your beautiful eyes
用妳美麗雙眸 滋潤全身的乾渴
さらけだして もっと近づいて
展現真實的妳 再靠過來一點
なぞる指先が 頬を伝う
臨摹畫下的指尖 傳達妳的臉頰
We go insane
我們進入瘋狂
七つの星を数え 絡み合う Body
細數七顆星星 相互交纏的身體
ワガママに身を委(ゆだ)ねれば 溶けてく音(ね)色(いろ)
將身體交給感性 漸漸地溶化到音色中
運命を狂わせるように All night
翻轉命運般地 整晚
Heatwave
熱浪
交(まじ)わる Fate 真夏の蜃(しん)気(き)楼(ろう)
交纏的命運 酷暑的海市蜃樓
朝日昇るまで 熱を帯(お)びる鼓動
纏上熱氣的這股震動 直到朝陽升起
刻む Tic Toc
滴滴答答地刻劃
常識じゃ測れない炎は
無法用常識衡量的火焰
燃え上がって 波にさらわれる
越燒越旺 被海浪捲走
Let me love you down tonight
讓我今晚牢牢地愛你
Wow
喔
確かめ合う 肌汗(あせ)ばむ
彼此確認 肌膚開始冒汗
溶けてく Weekend
漸漸融化的週末
Dive into the deep end
潛進最深處
束(つか)の間の Love? 心惑(まど)わす
那瞬間的愛?蠱惑人心
ハマり過ぎ warning damn I'm fallin'
沉迷過頭 警告該死的 我已沉淪
瞬間(とき)を止めて
將這瞬間停下來
Yea shake your body, keep it movin'
好耶 搖晃你的身體 保持移動
"ただの火遊び" でも構わない
「不過是在玩火」但是無所謂
夜が明けるまで Stay with me
天亮前待在我身邊
一夜の夢(ひとりめ)
一晚的夢
ゆっくり堕ちてく運命(さだめ)
逐漸墮落的遊戲規則 ※定(さだ)め:規則
交(こう)差(さ)する Twisted love
交錯、纏繞的愛
いつか見た Dejavu 寄り添う二人このまま
何時看過 這既視感 貼在一起的兩人就這樣
寂しさを埋めるように All night
像是要填補寂寞般 一整晚
Heatwave
熱浪
駆け抜ける 真夏の Stargate
快速穿越酷暑的星際之門
Wrong way さえも Burn out
就連錯誤的方向也要燃燒殆盡
夜空の彼方へ
海浪朝向夜空的彼端
寄せては返す
打到岸上又回到大海
※寄せては返す:波が岸(きし)に打ち寄せ
その度に沖(おき)の方へ返る様子
波の Rhythm シンクロすれば
跟海浪的節奏同步的話
一度きりの過ちでも
即使是單一的錯誤
No need to worry tonight
今晚也不用擔心
Wow
喔
You're makin' me hot, gimme a shot
你讓我好熱 讓我試試看
上がる体温に Out of control
在上升的體溫中失去控制
弾ける Good vibes only な Swag
能彈出美妙氣氛的晃動
駆け引きはナシ Tonight is the night, wow
不能討價還價 今晚就是這晚 喔
言葉はいらないよ Girl
不需要言語唷 我的女孩
過ぎ去らないで 願う Summer breeze
祈求著這段時間別結束 夏天的氣息
短(みじか)夜(よ)に彷徨う二人は
夏日短暫夜晚中徬徨的兩人
月明かりの下 かわす One kiss
在月光底下交疊的一吻
All night(Heatwave 交わる Fate 真夏の蜃気楼)
整晚(熱浪 交纏的命運 酷暑的海市蜃樓)
You're so hot babe yea yea (朝日昇るまで 熱を帯びる鼓動)
你好熱寶貝 好耶好耶(纏上熱氣的這股震動 直到朝陽升起)
刻む Tic Toc
滴滴答答地刻劃
常識じゃ測れない炎は
無法用常識衡量的火焰
燃え上がって 波にさらわれる
越燒越旺 被海浪捲走
※攫(さら)う:掠奪
Let me love you down tonight
讓我今晚牢牢地愛你
Wow
喔
この文章に好きなら、「いいね」を押してくださいね
喜歡這篇文章的話~還請幫我按個讚唷~
If you like this composition~pleas press "like"~
留言列表