歌詞翻訳第三十四弾💖ポニテールとシュシュ
 

DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

歌詞翻訳第三十四弾🌟夜は星をながめておくれ      

DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

歌詞翻訳第三十二弾🌕恋一夜
 
作詞:松井五郎
作曲:後籐次利

DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

歌詞翻訳第三十一弾🌺誕生日は真白な百合を
   
  

DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10458310_779772955376274_1162067947773339653_n.jpg

今日の撮影もお疲れさまー
今天的拍攝也辛苦囉~

DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

DSCF5842.JPG

パンちゃん、ほら、これはなーに?
寶寶你看~這是什麼呀~?
 

DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

DSCF5863_副本.jpg

どこに行くつもりなの?
你這是要去哪呀?
 

DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

DSCF5830_副本.jpg

こっちでもない!
也不是這邊!
 

DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

DSCF5737.JPG

こんにちは
您好~
 

DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

83.JPG
 
マジック~
MAGIC~
 

DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.なニャ~別の猫とデートする
なニャン~ほかの猫とデートに行くニャン?
What?You're going to have a date with other cats?
什麼喵?你要和別的貓去約會喵?

DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

57.JPG

筍(たけのこ)をたくさん掘って~~パンダたちにお土産として送る~((掘~る
把竹子挖~~回家給貓熊們當禮物~((我挖~
 

DevilXAngel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。