A你在哪裡?
どこにいるの?
B我在家。我剛到家。
うちにいる。うちに帰ったばかりだ。
A剛到家?怎麼這麼晚?
うちに帰ったばかり?なんでこんな遅くまで?
B因為我剛下班。我好累唷
仕事が上がったばかりだから。疲れた。
你剛剛在做什麼?
さっきは何をしていたの?
A剛剛在吹頭髮。
さっきは髪を乾かしていた。
因為我剛洗完澡。
シャワーを浴びたばかりだから。
B嗯?你剛剛說什麼?
うん?何言った?
A剛剛在吹頭髮。
さっきは髪を乾かしていた。
因為我剛洗完澡。
シャワーを浴びたばかりだから。
感覺你很累呢。趕快洗澡上床睡覺吧。
相当疲れたようだね。早くお風呂に入ってベッドに入ろうか。
B嗯。抱歉。那晚安囉。再打給你
うん。ごめん。じゃ、お休みね。また連絡する。
(掛掉電話 電話を切った)
C你在家呀!我剛好在找你。
うちにいたのか!ちょうど君を探してた。
剛剛在跟誰講電話?
さっき、誰と電話で話していた?
A沒什麼。怎麼了?
別に。どうしたの?
C妳幫我看一下這件衣服。覺得如何?
ちょっとこの洋服を見てみて。どう?
A嗯…尺寸剛剛好。
うん…サイズはちょうどいい。
而且,這個顏色剛剛好,不會太亮。
それに、この色はちょうどいい。明るすぎない。
C那這個週末我就穿這件衣服去約會。
じゃ、この週末、この洋服を着てデートをしに行く。
A真好。我也好想去約會。
いいな。私もデートしたい。
C那明天要不要一起出門?
じゃ、明日一緒に出かけない?
去那間時尚的咖啡廳吧!
あのオシャレな喫茶店に行こう!
A我要去!明天男友可能也會工作到很晚。
行く!彼氏は明日の仕事も遅くなるそうだから。
C那就這麼決定啦!
じゃ、決まり!
ーーー
留言列表